Остров сокровищ
Остров сокровищ, известный многим по роману Роберта Льюиса Стивенсона, находится в пяти градусах и тридцати трёх минутах к северу от экватора и в пятистах километрах от побережья Коста-Рики и носит название остров Кокос. Открытый в 1526 году испанским капитаном Джоаном Кабезосом, остров получил своё название благодаря обилию кокосовых пальм, которые вместе с неограниченными запасами пресной воды сделали его тайной базой пиратов и корсаров, промышлявших в 17-18 веках вдоль побережья испанской Америки. Легенды говорят о многочисленный сокровищах, спрятанных на острове в период 1684-1721 годах, создавших острову славу самого богатого в мире места по содержанию пиратского золота. Такие известный джентльмены удачи, как сэр Френсис Дрейк, Генри Морган, Вильям Дэвис, Бенито (Кровавый меч) Бонито, Вильям Томпсон облегчали свои суда на острове Кокос.
 
Marine photo - Japan Diving Magazine
The UnderSea of Russia
Alaskan King Krab
Photography by Valeri(Val) Darkin
 
На обломках Японской Империи
Поездка на Трук, или как это государство, входящее в Федерацию Государств Микронезии, именуется в настоящее время Чук, была в моих водолазных планах многие годы. При этом случилась она совершенно неожиданно. После знаменитой ежегодной водолазной выставки DEMA Show 2002, имеющей 26-летнюю историю, мне посчастливилось быть на 12 из них, я собирался в свою поездку на Таити, Туамоту и Маркизские острова. Гвоздем поездки должно было стать недельное пребывание на борту “Таити Агрессор” - нового бота, который был запущен в работу в сентябре 2002 года, доведя число ботов “Агрессор Флит” в мире до 12 единиц. Неожиданно, консульство Франции в Сан-Франциско не дало мне визу во Французскую Полинезию, хотя в 1995 году я получал визу на Таити, находясь в США. Объяснили отказ борьбой с терроризмом и отправили меня за визой в страну моего проживания, то есть в Россию. Пришлось срочно менять планы и сращивать маршрут в девятый раз на Гавайи, второй раз на Филиппины, и впервые на Гуам и Трук. Благо Гавайи и Гуам это США, на Филиппины визу дали в Гонолулу на следующий день, а на Трук виза не нужна, если есть виза США. Виза США необходима для транзита на Гуаме, иначе как через Гуам на Трук не добраться.
 
Домик у моря
Так случилось, что лишь после 10-летнего перерыва мне удалось вновь попасть на Дальний Восток. Да еще неделю за неделей приходилось откладывать вылет - без конца шли циклоны. Но понемногу небо над Владиком, как его ласково называют, прояснилось и расчистилось. Ночь в самолете - и мы на другом краю России. Собственно, отсюда она и начинается, здесь над нею восходит Солнце... Но наш путь лежал гораздо дальше на юг - в бухту Витязь залива Посьет. Там еще сохранился нетронутый кусок земли - Дальневосточный морской заповедник.

Нас встречал Валера Даркин - личность весьма известная на Дальнем Востоке и за его пределами, особенно в водолазных и аквалангистских кругах, первым инструктор PADI в России - с 1991 года, когда о PADI у нас толком еще и не слышали!
 
Найти красоту
“Владивосток – далеко, но ведь город то это нашенский”.
В.И. Ленин – великий экспериментатор над Российской Государственностью.

У Владивостока имеется прочно сформированная репутация одного из самых водолазных городов России. Во многом это связано с тем, что в городе базируется большой военный, рыболовный, грузовой и научный флот. До перестройки во Владивостоке можно было насчитать более 500 водолазов – профессионалов разного уровня, работающих в десятках контор. Может быть только “Москва – порт семи морей” (надпись на речном вокзале в Москве, которую я запомнил на всю жизнь), могла похвалиться большим количеством водолазов с профессиональными документами. За последние годы число кораблей и судов в гавани Владивостока очень сильно сократилось и как следствие этого профессиональных водолазов сильно (раз в десять) поубавилось. Но по-прежнему Владивосток является городом, который на слуху у водолазов-любителей России.
 
Land of the giants
At the base of a huge boulder, we find the lair. A mound of discarded scallop and barnacle shells surrounds the dark opening. While my dive buddy Dean wedges his head and shoulders in for a closer look, I try to imagine the creature that's lurking within the recesses of the cave, poised to ensnare and devour another victim. The attack wouldn't come in a flurry of teeth and fins, but rather as a silent ambush. After all, they are stealth hunters by nature, able to change shape to flow with the terrain, and skin color to match their surroundings. They are equipped with an array of special weapons; sharp cutting beaks, suction disks to pry open heavy armor, and solvents that eat through rock-hard shells, allowing them to inject a lethal poison to the animal hiding within.
 
Ныряй, ешь, спи, в стиле Галапагос Агрессор
В Советское время это было мечтой всех академических ныряльщиков попасть в тропические научные экспедиции. Мне посчастливилось участвовать в нескольких из них в период 1982 - 1990 гг. Советский Союз имел неоправданно гигантский научный флот к удивлению всех иностранных ученых, знающих из буржуазной пропаганды о всех трудностях советской экономики. Но это была работа коммунистической пропаганды показать советский флаг, в том числе и военно-морской по всему миру. С окончанием абсурдного периода российской истории все заграничные научные проекты сильно "съежились", оставив участникам оных массу плохих слайдов, снятых на ORWO Chrome и хорошие воспоминания о временах, когда они - участники экспедиции, были молоды и полны энтузиазма. С началом 90-х, по мере падения железного занавеса, появились новые возможности путешествовать, ныряя в тропиках, без помполитов и надуманных поводов о необходимости изучения чего-то там на Сейшелах или во Вьетнаме по просьбе прокоммунистических правительств.
 
Внутри Полинезийского треугольника
Холодным декабрьским днем 1994 года я получил письмо, при прочтении обратного адреса которого, мое сердце подпрыгнуло в груди от радости. Сразу же вспомнился октябрь 1991 года, мое участие в симпозиуме Американской Академии Подводных Наук (AAUS) в Гонолулу, Гавайи, встречи с русским эмигрантом периода Второй Мировой войны Алексом Якубенко – строителем и капитаном стальных океанских яхт из Гонолулу. В этот год Алекс пригласил меня в качестве члена экипажа в двухмесячное плавание к группе островов Лайн, лежащих в нескольких сотнях миль к югу от Гавайев. До сих пор не прощу себе, что не смог принять это неожиданное предложение и провести в океане пару месяцев из 143 дней той далекой поездки, когда я получил мой сертификат PADI инструктора в Ocean Divers, Флорида. С этим неожиданным письмом пришло официальное приглашение принять участие в переходе океанских парусных каноэ с Гавайев на Таити, Маркизские острова и обратно на Гавайи, намеченное на весну 1995 года. Для меня это путешествие началось казалось бы буднично просто, но лишь через некоторое время я осознал, что события 1995 года вполне можно назвать “путешествие всей моей жизни”. Из наших встреч с Алексом я знал, что он на своей яхте не раз сопровождал двухкорпусное парусное каноэ Хокулеа в путешествиях с Гавайев на Таити и обратно. В этот раз семь парусных каноэ должны были прийти на Таити из различных мест Полинезийского треугольника, посетить несколько островов в группе Содружества, перейти на Маркизские острова и далее на Гавайи, что составляет около 5000 морских миль (1 морская миля – 1,85 км).
 
Дайв клуб DDD на Японском море
Если выпало в Империи родиться,
Лучше жить в глухой провинции у моря..."
Слова неизвестного автора, подслушанные
У Валерия Даркина.

В столовой моей питерской квартиры удобный круглый стол. Тихая музыка, мягкий свет. Идеальные условия для тренинга. Сидим, тренируемся по второму постулату девиза нашего клуба - Drinking. Вспоминаем прошлое, фантазируем о будущем. Я рассказываю ребятам о том, что на самом краю нашей необъятной Родины, на Дальнем ее Востоке, есть замечательное место - Приморский край. А в краю этом - бухта Витязь, которая своими сопками и утесами уходит непосредственно в Японское море. Море это хоть и Японское, но мы русские дайверы очень даже легко и просто можем в нем понырять и поглазеть на всякую всячину, потрогать и даже что-нибудь вытащить и радостно съесть. Мысль о том, что можно вытащить и съесть была к застолью в самый раз. Мы твердо решили, что недельки через две-три приступим непосредственно к выполнению первого постулата - Diving.
 
Санта Барбара
Мало кто из русских аквалангистов знает, что город Санта Барбара – это как бы водолазная столица западного побережья США. Этот неофициальный статус город получил благодаря своему расположению относительно национального парка Ченэл Айлендз (Channel Islands National Park), основанного федеральным правительством США в 1938 году. Национальный парк включает в себя следующие острова: Сан Мигель, Санта Роза, Санта Круз, Анакапа, Санта Барбара.

Острова Сан Николас и Сан Клименте, удалённые от побережья на 40-45 миль, заняты военными. Высадка на них строго запрещена и, судя по тому, что остров Сан Клименте является базой для групп S.E.A.L и U.D.T (элитные диверсионные часть ВМС США), у рискнувших высадиться, очень быстро возникнут проблемы. Однако, вблизи этих островов производиться любительское ныряние с ботов, базирующихся в городах Санта Барбара, Лос Анжелес и Сан Диего. Так что для больших любителей военной экзотики есть шанс попускать пузыри рядом с секретными водолазами США.
 
Sous le doux soleil de Siberie
A sa pointe extreme, au sud-est, la Siberie cesse de jouer avec le froid. Elle change de visage, se radoucit. Dans le golfe Pierre-le-Grand, la mousson, les typhons du Pacifique aneantissent les glaces du pole. Nos reporters ont ete invites dans cette Siberie au gout de Mediterranee. Peut-etre le dernier varadis russe. Un monde inconnu parce que encore interdit.

Fameliques et omnipresents. Les moustiques qui hantent le petit matin et la douceur des collines accueillent le moindre arrivant avec un zonzon triomphal de bienvenue. J'ai deja rencontre leurs cousins dans la region de l'Oussouri, quatre-vingts kilometres plus au nord de ce Far-West russe pratiquement inconnu. Des moustiques minuscules baptises gnouss. Un vrai fleau. Un helicoptere de l'Aeroflot se pose comme une enorme libellule. Son souffle a le merite de disperser les insectes. Nous sommes sur les bords de la riviere Kedrovaja qui se jette dans le golfe Pierre-le-Grand. Tout pres de Vladivostok, litteralement la «Gardienne de l'Est », une cite strategique interdite aux visiteurs de 1958 a 1990, la capitale du Primorsky Kray ou « Territoire maritime ». Entre sept cent mille et un million d'habitants. Plus quelques tigres de l'Amour qui s'aventurent parfois dans les faubourgs ou ils installent leurs ombres inquietantes et furtives, invisibles dans leurs rayures couleur de nuit.
 
Scuba Diving on the Russian Pacific Coast
In 1860 Russian Naval ship ‘Manchur’ landed 3 officers and 28 soldiers, who were assigned to establish a post named later ‘Vladivostok’, which in Russian means ‘Rule the East’. After beginning of the construction of the Great Trans-Siberian Railroad 1n 1891 the name Vladivostok became more recognizable worldwide. Since the last century Vladivostok is the main Russian naval base in the Pacific. That is why city was closed for visiting by the foreigners for all the Soviet Era till January, 1992. From the ‘ Iron Curtain’ time the image of the city widely appeared as big harbor filled up by rusting nuclear submarines. Vladivostok is the home port of hundreds fishing, merchant, research and naval ships, but there is no ‘nukes’ in its harbor.
 
A Russian Far East dive adventure
The Russian stood on the boat's bow wildly waving his arms and whistling loudly, urgently trying to attract attention. Was this an emergency? Were his boat and crew in danger? No. This man was arranging for our lunch. The man was Val Darkin, the location is around the islands of the former Soviet Far East, south of Vladivostok and this is part of a typical Russian diving adventure.

An invitation from the Russian Academy of Sciences had brought me and Ed Ivey, Marketing Director for Quest Marine Video, to Vladivostok, Russia to work with the Institute of Marine Biology on a research expedition to the Kuril Islands. A free day before our departure allowed us to take advantage of an invitation from Val Darkin to become the first Americans to dive the Russian Far East!
 
<< Первая < Предыдущая 1 2 Следующая > Последняя >>

JPAGE_CURRENT_OF_TOTAL